<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Esoterica &#187; Hermes</title>
	<atom:link href="http://www.esoterica.ro/tag/hermes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.esoterica.ro</link>
	<description>În căutarea cuvântului pierdut</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Dec 2011 16:18:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor</title>
		<link>http://www.esoterica.ro/2011/02/dictionar-al-alchimiei-si-alchimistilor/</link>
		<comments>http://www.esoterica.ro/2011/02/dictionar-al-alchimiei-si-alchimistilor/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Feb 2011 07:09:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bogdan Mandache</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[alchimie]]></category>
		<category><![CDATA[Christian Montésinos]]></category>
		<category><![CDATA[Hermes]]></category>
		<category><![CDATA[La Hutte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esoterica.ro/?p=701</guid>
		<description><![CDATA[A spune că literatura consacrată alchimiei este abundentă ar fi aproape o banalitate. Şi astăzi, ca şi în veacurile din urmă, alchimia atrage oameni venind dinspre domenii diferite, de condiţii sociale diferite, celebri sau necunoscuţi. Caută ei aurul sau vor să obţină viaţa veşnică? Cu siguranţă, nu! Sînt oameni atraşi de puterea fascinantă a alchimiei [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" title="Dictionnaire raisonné de l'alchimie et des alchimistes" src="http://img.esoterica.ro/alchimie-1-feb-11.png" alt="alchimie 1 feb 11 Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor" width="174" height="252" />A spune că literatura consacrată alchimiei este abundentă ar fi aproape o banalitate. Şi astăzi, ca şi în veacurile din urmă, alchimia atrage oameni venind dinspre domenii diferite, de condiţii sociale diferite, celebri sau necunoscuţi. Caută ei aurul sau vor să obţină viaţa veşnică? Cu siguranţă, nu! Sînt oameni atraşi de puterea fascinantă a alchimiei de a deschide porţile Naturii şi de a propune o viziune universală a cunoaşterii. De la aceste considerente a pornit Christian Montésinos, în urmă cu patru decenii, atunci cînd a început să lucreze la un dicţionar al alchimiei; după patru decenii în care a citit sute de cărţi şi tratate, a inventariat cîteva mii de termeni şi nume, a urmat selecţia şi ordonarea acestora, ca şi redactarea articolelor. În toamna trecută, a prezentat publicului interesat <strong><em>Dictionnaire raisonné de l&#8217;alchimie et des alchimistes</em></strong> &#8211; <em>L&#8217;alphabet d&#8217;Hermès</em>, <a href="http://www.editionsdelahutte.com/" target="_blank">Editions de La Hutte</a>, <strong><a href="http://www.editionsdelahutte.com/ALCHIMIE.html" target="_blank">collection &#8220;Alchimie&#8221;</a></strong>, 570 p. Să amintim că nu venea pe un teren gol, cu mai bine de două secole înaintea sa Dom Antoine-Joseph Pernety publicase <em>Dictionnaire mytho-hermétique</em>, iar în timpuri contemporane nouă Eugène Canseliet se impusese prin <em>L&#8217;Alchimie expliquée sur ses textes classiques</em>.</p>
<p>Autorul îşi prefaţează dicţionarul cu o binevenită introducere căci drumul alchimistului este o epopee personală asupra misterelor naturii; viziunea noastră asupra alchmiei diferă fundamental de cea pe care o aveau cei din vechime, fie ei egipteni, greci, evrei sau arabi. Cei din vechime îşi spuneau discipoli ai lui Hermes, hermetişti sau filosofi, rareori chimişti, şi niciodată alchimişti, iar dacă astăzi afirmăm că Bacon, Raimundus Lullus sau Toma de Aquino practicau alchimia trebuie să fim prudenţi asupra <img class="alignright" src="http://img.esoterica.ro/alchimie-2-feb-11.png" alt="alchimie 2 feb 11 Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor" width="189" height="199" title="Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor" />sensului pe care îl atribuim termenului. Apariţia chimiei moderne avea să redeschidă un anume interes pentru alchimie, întrucît între cele două domenii trebuia trasată o fermă distincţie! Asupra originii alchimiei ar fi impropriu să insistăm aici, subiectul fiind vast şi fără o rezolvare uşoară; ce trebuie reţinut este că în evoluţia sa alchimia a dobîndit, a încorporat noi elemente, noi cunoştinţe venite din diverse culturi, de la diverse popoare: &#8220;Alchimia s-a născut din mai multe surse, ca un fluviu care se naşte din strîngerea laolaltă a stropilor, părîiaşelor, torenţilor şi care, din văi în văi, din rîuri în rîuri, din afluenţi în afluenţi, creşte, se face tot mai larg, mai puternic şi sfîrşeşte prin a se pierde într-o deltă&#8221;, scrie Christian Montésinos.</p>
<p>Sînt identificate trei mari grupuri de surse. Un prim grup cuprinde influenţele care aparţin popoarelor unde achimia a găsit un teren prielnic; încă de acum cinci mii de ani sînt mărturii despre evoluţia  a două civilizaţii: cea de pe valea Nilului şi cea din Sumer; lor aveau să li se adauge influenţe ale vechilor evrei, ale fenicienilor, chinezilor, indienilor, grecilor, romanilor sau ale islamului. Pe marile drumuri comerciale nu circulau numai mărfuri şi oameni, ci şi idei, iar viziunea alchimică era o viziune universală şi se baza pe arhetipuri ale umanităţii, ceea ce explică de ce popoare atît de îndepărtate geografic aveau o viziune alchimică asemănătoare asupra universului. Un al doilea grup de influenţe ţine de mitologii şi credinţe, el fiind extrem de important datorită caracterelor simbolice profunde care dau naştere dogmelor alchimice, dar şi pentru că alchimistul se cufundă în aceste mitologii pentru a extrage imagini alegorice, aici Christian Montésinos insistînd pe legenda zeiţei Isis. Al treilea grup de influenţe îl reprezintă diferitele curente născute care au marcat alchimia, autorul amintind aici alchimia alexandrină, alchimia post alexandrină, alchimia medievală, aportul creştinismului, alchimia preclasică, alchimia clasică, alchimia romantică, tot atîtea prilejuri de a face scurte insursiuni care să pregătească cititorul în a accede la adevăratele înţelesuri ale termenilor dicţionarului. Un subiect controversat este cel despre posibila filiaţie între chimie şi alchimie, mulţi considerînd că alchimia este chimia de dinaintea raţionalismului; în vreme ce chimia stăpîneşte materia creînd noi compuşi, alchimia vizează perfecţiunea materiei şi deopotrivă a operatorului, este o epopee a materiei şi spiritului: &#8220;Alchimia urmăreşte realizarea Marii Opere, aceasta prin intermediul operaţiilor materiale şi spirituale ţinute ascunse&#8221;. Alchimia are forţă de atracţie prin simbolismul împărtăşit de majoritatea ştiinţelor magice; laboratorul în care în centru se află <em>athanorul</em> este locul său de <img class="alignleft" src="http://img.esoterica.ro/alchimie-3-feb-11.png" alt="alchimie 3 feb 11 Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor" width="223" height="179" title="Dicţionar al alchimiei şi alchimiştilor" />muncă şi de rugăciune, nu întîmplător un adagiu drag alchmiştilor medievali spunea: <strong><em>Lege, lege, relege, ora, labora et inveniens (Citeşte, citeşte şi iar citeşte, roagă-te, lucrează şi vei găsi</em></strong>). Alchimia este o ştiinţă care se vrea magică, mistică şi operativă, cuvintele alchimice avînd mai multe sensuri: operativ, simbolic, sacru; de aceea cititorul grăbit să decripteze de la primele rînduri va fi dezamăgit şi va găsi textul indescifrabil şi neinteresant, uitînd că misterul nu se dezvăluie decît celui răbdător să îl afle, celui care aşteaptă întîlnirea.</p>
<p>Cum un dicţionar nu poate fi rezumat, vom menţiona cîţiva din termenii asupra cărora s-a oprit Christian Montésinos: Athanor, Avicenna, Roger Bacon, Hieronymus Bosch, Cagliostro, Dante, Nicolas Flamel, Goethe, Golem, Hermes, Hiram, Michael Maier, Mercur, Mutus Liber, Osiris, Paracelsus, Rabelais, Saturn, Sare, Simboluri, Sulf, Tenebre, Trevisan, Basile Valentin, Venus, Vitriol, Zeus. Asupra fiecărui termen din dicţionar Christian Montésinos aduce clarificările necesare, multe cunoscute din alte lucrări, dar şi opiniile sale, cît mai ales conexiuni cu alţi termeni pentru a lărgi oroizontul perceptiv al cititorului de astăzi. <em>Dicţionarul alchimiei şi al alchimiştilor</em> este o lucrare indispensabilă celor care vor să descifreze arta lui Hermes.</p>
<p><em> </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.esoterica.ro/2011/02/dictionar-al-alchimiei-si-alchimistilor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un preambul hermetic</title>
		<link>http://www.esoterica.ro/2009/05/un-preambul-hermetic/</link>
		<comments>http://www.esoterica.ro/2009/05/un-preambul-hermetic/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 15:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bogdan Mandache</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eseuri]]></category>
		<category><![CDATA[calfă]]></category>
		<category><![CDATA[geometrie]]></category>
		<category><![CDATA[Hermes]]></category>
		<category><![CDATA[hermetism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esoterica.ro/?p=330</guid>
		<description><![CDATA[De numeroase ori și în mod cu totul nejustificat, gradul doi, cel de calfă, a fost privit cu o anume lejeritate, ca o trecere între momentul unic al inițierii și sublimul grad de maestru mason. Răstimpul de cel puțin un an pînă la primirea celui din urmă grad al lojilor albastre &#8211; cel de maestru [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" title="Hermes Trismegistos" src="http://img.esoterica.ro/hermes_trismegistos.jpg" alt="hermes trismegistos Un preambul hermetic" width="144" height="200" />De numeroase ori și în mod cu totul nejustificat, gradul doi, cel de calfă, a fost privit cu o anume lejeritate, ca o trecere între momentul unic al inițierii și sublimul grad de maestru mason. Răstimpul de cel puțin un an pînă la primirea celui din urmă grad al lojilor albastre &#8211; cel de maestru &#8211; va fi însă suficient pentru ca noua calfă să descopere profundul simbolism al instrumentelor de lucru, al călătoriilor, al stelei înflăcărate, să descopere semnificațiile masonice ale celor șapte arte liberale, sau contribuția uriașa la cultura lumii în general și la cultura esoterică în particular a celor cinci înțelepți al căror nume le citește într-una din călătoriile sale.</p>
<p>În cursul celei de-a treia călătorii, candidatul citește denumirea celor șapte arte liberale, discipline care reprezentau esențialul cunoștințelor predate în Evul Mediu. Textul fondator al artelor liberale este <strong>Nunta lui Mercur cu Filologia</strong>, scris de Martianus Capella undeva între anii 410-421. El a dat lista celor șapte arte liberale și le-a fixat definitiv. Înaintea sa, Sf. Augustin considera că cele șapte arte liberale conțin aproape toate cunoștințele pe care le poate dobîndi un om. Evident nu era vorba de o cunoaștere profană, ci de una metafizică care îngloba <em>artele cuvîntului</em> (<strong>trivium</strong>): gramatica, retorica, logica, și <em>știința numerelor</em> (<strong>quadrivium</strong>): aritmetica, geometria, muzica, astronomia.</p>
<p>Cele șapte arte liberale sînt citate în numeroase texte masonice din vechime, dar grăitoare sînt definițiile acestor arte date în <em>Vechile Îndatoriri</em>, denumire sub care sînt cunoscute îndeosebi manuscrisele <strong>Regius</strong> și <strong>Cooke</strong>. Iată, pe scurt, cum sînt definite artele liberale în manuscrisul <strong>Cooke</strong> : &#8220;pentru cea care este prima și care este fundamentul științelor are ca nume <em>gramatica</em>, ea te învață să vorbești corect și să scrii bine; a doua este <em>retorica</em> și ea te învață să vorbești frumos și cu grație; a treia este <em>dialectica</em> și această știință te învață să distingi adevărul de fals și este de obicei numită arta sofistică; a patra se numește <em>aritmetica</em> ce te învață arta numerelor cum să calculezi și să socotești toate lucrurile; a cincea <em>geometria</em> care te învață toate dimensiunile și măsurile calculul greutății științelor de orice fel; a șasea este <em>muzica</em> ce te învață arta de a cînta după note pentru voce, orgă, trompetă și harpă, dar și la orice alt instrument; a șaptea este <em>astronomia</em> care te învață cursul soarelui și al lunii ca și al altor stele și planete de pe cer&#8221;. În Evul Mediu cele şapte arte liberale acopereau întreaga cunoaştere, evident ceea ce era în afara teologiei şi a dreptului canonic</p>
<p>Atît <em>Vechile îndatoriri</em> cît și alte texte , dar mai ales <em>Constituțiile </em>lui Anderson fac referire la cele două coloane antice regăsite de Hermes și Pitagora pe care erau gravate numele celor șapte arte liberale.</p>
<p>În cursul călătoriilor sale candidatul descoperă steaua înflăcărată, simbolul definitoriu al gradului de calfă. În mijlocul stelei înflăcărate se află litera G căreia ritualul îi dă semnificația de primă literă a cuvîntului geometrie, a cincea artă liberală, nu întîmplător ritualul gradului de calfă gravitînd în jurul cifrei cinci. Textele mai vechi refritoare la arta construcției dar și <em>Constituțiile</em> lui Anderson fac o paralelă între Geometrie și masonerie. Prin Anderson înțelegem că masoneria , arta regală, permite umanului să clădească templul interior după o măsură divină redescoperită gîndind geometric: &#8220;Adam, creat după chipul și imaginea lui Dumnezeu, trebuie să fi avut Geometria înscrisă în inimă. Artele mecanice au dat ocazia savanților de a transforma elementele de geometrie într-o metodă. Această știință nobilă astfel simplificată este baza tuturor artelor, cu precădere a masoneriei și arhitecturii&#8221;.</p>
<p>În cursul celei de a patra călătorii, purtînd rigla şi echerul, candidatul descoperă numele unor personalităţi care simbolizează continuitatea tradiţiei iniţiatice: Moise, Pitagora, Platon, Hermes Trismegistos, Paracelsus. Trebuie să fi fost o alegere dificilă pentru părinţii Ritualului Scoţian Antic şi Acceptat. Asupra fiecăreia dintre personalităţile amintite s-au scris zeci sau sute de cărţi, şi încă se mai scriu. În alte ritualuri veţi întîlni alte nume, poate la fel de cunoscute. Îmi îngădui să atrag atenţia asupra unuia dintre numele amintite: Hermes Trismegistos, Hermes de trei ori mare, autorul celebrului <strong>Corpus hermeticum</strong>, cunoscut marilor cărturari ai lumii antice. Neoplatonicul Iamblicos spunea că : &#8220;Zeul care prezidează asupra elocinţei, Hermes, este, pe bună dreptate şi de multă vreme, cunoscut tuturor sacerdoţilor; acest unic proteguitor al adevăratei ştiinţe a zeilor, mereu acelaşi şi peste tot, îi dedicau strămoşii noştri roadele înţelepciunii lor punîndu-şi sub numele lui Hermes scrierile lor.&#8221;</p>
<p>După mai bine de un mileniu în care <strong>Corpus hermeticum</strong> a ieşit din atenţia cărturarilor, Conciliul de la Florenţa din 1439, prin prezenţa lui Gemistos Plethon în suita împăratului bizantin avea să determine, în mod straniu, înnoiri substanţiale în cultura europeană. Umanist şi neoplatonician, Gemistos Plethon impresiona prin erudiţia enciclopedică, prin educaţia religioasă, prin cunoştinţele în domeniul ştiinţelor esoterice şi al cabalei. Întîlnirea dintre Gemistos Plethon şi Cosimo de Medicis a redeşteptat interesul pentru scrierile lui Platon şi a descoperit apusului Europei textele hermetice. Atunci va lua fiinţă celebra Academie Florentină, atunci vor fi aduse la Florenţa, de la o mănîstire din Macedonia, primele 14 texte hermetice pe care ilustrul umanist Marsilio Ficino le va traduce, amintind într-o dedicaţie către binefăcătorul său că acele scrieri erau  &#8220;din epoca cînd se năştea Moise şi strălucea Atlas astrologul, fratele lui Prometeu fizicianul şi unchiul după mamă al lui Mercur Bătrînul, al cărui nepot al fost Mercurius Trismegistul&#8221;. Se aminteau astfel primele verigi ale lanţului de aur al cunoaşterii umane, veriga de început fiind Hermes, contemporan cu Moise, urmat de Orfeu, Pitagora, Platon.</p>
<p>Sperînd că aceste modeste rînduri vor fi un îndemn la lectura şi aprofundarea textelor din <strong>Corpus Hermeticum</strong>, îmi îngădui să amintesc cîteva dintre cele mai cunoscute versete din celebra <strong>Tabula Smaragdina</strong>: &#8221; Cu adevărat, de la sine înţeles şi fără nici o îndoială. Ceea ce e jos e la fel cu ceea ce e sus şi tot ceea ce e sus e la fel cu ceea ce e jos, pentru înfăptuirea minunilor lucrului unic. După cum toate purced din unul Singur, tot aşa prin transpunere ele sînt născute din acest lucru unic.&#8221; Iar ultimul verset: &#8220;Mi se spune Hermes Trismegistos fiind că deţin trei părţi din înţelepciunea întregii lumi.&#8221;</p>
<p>Căutarea adevărului are un singur nume: filosofia, care începe printr-o ruptură, printr-o mirare. Nu acesta este sensul celor cinci călătorii ale calfei?</p>
<p>Ritualurile primelor două grade atestă preocuparea constantă a masonului de a-și inspira aidoma metoda de a cunoaște și de a trăi masonic după Geometrie. Geometria este simbolul relației de ordine între creator și creatură, fie plecînd de la ideea de Mare Arhitect al Universului, creînd lumea după principiile sale, fie căutînd să facă din om un căutător spiritualizat al Geometriei pe care Marele Arhitect a lăsat-o înscrisă în inima omului. Astfel recuperarea stării sacre a speciei umane devine un act de a edifica o ordine regăsită în Geometrie, și construirea templului uman este comparabilă celei a templului închinat Marelui Arhitect, distrus și reclădit.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.esoterica.ro/2009/05/un-preambul-hermetic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alchimia</title>
		<link>http://www.esoterica.ro/2009/01/alchimia/</link>
		<comments>http://www.esoterica.ro/2009/01/alchimia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 17:03:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bogdan Mandache</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Eseuri]]></category>
		<category><![CDATA[alchimie]]></category>
		<category><![CDATA[Almora]]></category>
		<category><![CDATA[Bonardel]]></category>
		<category><![CDATA[foc]]></category>
		<category><![CDATA[Hermes]]></category>
		<category><![CDATA[Jung]]></category>
		<category><![CDATA[materie]]></category>
		<category><![CDATA[spirit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esoterica.ro/?p=236</guid>
		<description><![CDATA[A filosofa prin foc Urmaşi ai unui raţionalism „atotbiruitor&#8221; şi ai unui umanism „fără frontiere&#8221;, obişnuim să privim cu detaşare şi condescendenţă domenii peste care prea multe decenii de totalitarism şi înstrăinare au aşternut tăcerea şi praful, prea puţini contemporani mai avînd aplecare spre domenii de profundă spiritualitate. Unul dintre acestea este alchimia, văzut în [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>A filosofa prin foc</h3>
<p>Urmaşi ai unui raţionalism „atotbiruitor&#8221; şi ai unui umanism „fără frontiere&#8221;, obişnuim să privim cu detaşare şi condescendenţă domenii peste care prea multe decenii de totalitarism şi înstrăinare au aşternut tăcerea şi praful, prea puţini contemporani mai avînd aplecare spre domenii de profundă spiritualitate. Unul dintre acestea este alchimia, văzut în continuare ca un pur exerciţiu de transformare a metalelor, o anecdotă adînc înrădăcinată în mentalul colectiv, şi pe care nu se mai osteneşte nimeni să o înlăture. În România nu au existat preocupări în domeniul alchimiei. Nici atunci cînd chingile ideologice au cedat, editorii nu au avut un program de traduceri, încercările sporadice fiind exclusiv rodul dorinţei de a obţine cîştiguri rapide. O fi blestemul alchimiştlor văzuţi obsesiv ca transformatori de metale în aur!</p>
<p><a href="http://www.almora.fr/fiche_livre.php?liv_id=31" target="_blank"><img class="left" title="Philosopher par le Feu, anthologie de textes alchimiques" src="http://img.esoterica.ro/bonardel_philosopher_par_le_feu.jpg" alt="bonardel philosopher par le feu Alchimia" width="113" height="172" /></a>De cîteva zile, de sub teascurile Editurii <a href="http://www.almora.fr" target="_blank">Almora</a> din Paris a ieşit o superbă antologie de texte alchimice: <a href="http://www.almora.fr/fiche_livre.php?liv_id=31" target="_blank"><strong>Philosopher par le Feu, anthologie de textes alchimiques</strong></a>, 576 p., 2009, realizată de Doamna profesor Françoise Bonardel. Iniţial, acest volum a apărut în colecţia <em>Points</em> a editurii pariziene Seuil în 1995, dar acum avem o ediţie revăzută şi îmbogăţiţă, dar şi amplu ilustrată cu peste 200 de imagini. Celor pasionaţi de hermetism, alchimie şi esoterism numele Doamnei Françoise Bonardel este unul binecunoscut pentru lucrările sale în domeniile amintite, fiind autoarea unor lucrări bine primite în lumea celor ce preocupaţi de Tradiţie, traduse în multe limbi, printre ele şi româna.</p>
<p>În ampla introducere, Françoise Bonardel reface  parcursul controversat al alchimiei, amintind celor grăbiţi să vadă în alchimie doar un fenomen cultural izolat, propriu Occidentului, că gîndirea şi practica alchimice sînt prezente în limbi şi forme culturale diverse (mesopotamiană, arabă, chineză, indiană), întrebîndu-se dacă „între reverii domestice, seducţii diabolice şi fulguraţii apocaliptice, nu este deci nici un loc în cultura modernă pentru această stranie manieră de a filosofa?&#8221;. Întrebarea Doamnei Bonardel ne trimite cu gîndul la remarca lui Titus Burckhardt: „Pare să nu fi frapat pe nimeni că o artă fundamental absurdă a putut, în ciuda nenumăratelor eşecuri şi dezamăgiri, să persiste cu o asemenea continuitate şi statornicie ăn sînul celor mai diverse civilizaţii&#8221;. Explicaţia o dă tot cărturarul elveţian, alchimia lucrează pe un alt plan decît ştiinţa empirică modernă.</p>
<p>Introducerea la antologie este şi o frumoasă şi convingătoare pledoarie pentru a depăşi dificultatea în a aprecia limitele şi deschiderea &#8211; filosofică, ştiinţifică şi religioasă &#8211; a unui corpus specific alchimic în care se regăsesc tradiţia alchimică, hermetismul greco-alexandrin, credinţe magico-religioase, practici artizanale şi medicale, cunoştinţe ştiinţifice. Alchimiştii erau convinşi că arta lor nu numai că era capabilă „să învingă mizeria&#8221; inerentă condiţiei muritoare, ci şi să „descopere starea superioară a lucrurilor umane&#8221; şi afirmau că acest lucru era posibil prin „reducerea&#8221; lucrurilor perisabile în materia primordială şi unică (<em>prima materia</em>), în mod virtual incoruptibilă. Astfel noţiunile de virtute (<em>virtus</em>) şi cea de rădăcină (<em>radix</em>) sînt determinante într-o artă practicînd extracţia forţelor latente dar vii din Natură pînă la saltul calitativ care transmută creşterea naturală într-o „nouă naştere&#8221; care înnobilează materia.</p>
<p>Un subiect mai puţin abordat, dar elocvent subliniat de Françoise Bonardel, este cel privitor la raporturile între alchimie şi creştinism; Martin Luther spunea că: &#8220;Adevărata artă alchimică este în adevăr filosofia atît de lăudată de vechii înţelepţi. Alchimia îmi place mult (&#8230;) de asemenea pentru aceste alegorii şi simboluri ascunse, care sînt foarte frumoase, în particular această figurare a Judecăţii de apoi şi a învierii morţilor&#8221;. Dar pînă la asaltul scientismului şi al integrismului religios, alchimia şi creştinismul au fost în bună conlucrare (<em>cum laborare</em>) : „comparaţia virtuţilor Pietrei filosofale şi a sfinţeniei contribuie totuşi la a confirma existenţa unei afinităţi discrete între asceza mistică şi practica alchimică, prea profund pentru a nu fi semnificativ, cum este sub pana lui Angelus Silesius (1624-1677) evocînd în aceşti termeni &#8220;fabricarea aurului spiritual&#8221;: &#8220;Plumbul se schimbă în aur, hazardul se împrăştie cînd, cu Dumnezeu, eu sînt schimbat de Dumnezeu în Dumnezeu&#8221;.</p>
<p><img class="right" title="Amphitheatrum sapientiae aeternae" src="http://img.esoterica.ro/khunrath_amphitheatrum_sapientiae_aeternae.jpg" alt="khunrath amphitheatrum sapientiae aeternae Alchimia" width="172" height="172" />În prefaţa prezentei ediţii, Françoise Bonardel se întreabă (evident retoric, pentru a nuanţa răspunsul!) de ce era nevoie de o nouă ediţie. Pentru succesul mondial al <em>Alchimistul</em>-ului lui Paolo Coelho? Acolo raportul cu alchimia tradiţională este extrem de vag, cum de altfel era şi în <em>Opera la Negru</em> a mult mai talentatei scriitoare Marguerite Yourcenar. S-a schimbat ceva în ultimii ani în modul cum este văzută alchimia? Nu, pentru că autenticul alchimiei, care se desfăşoară în „spaţiul&#8221; dintre erudiţia savantă şi imaginarul popular, ţine de transmutarea , de metamorfoza individuală şi colectivă, cea în care, cum ar fi spus Zosim, „corpurile devin incorporale şi incorporalele devin corpuri&#8221;. Pierre Thuillier spunea că actuala problemă a alchimiei nu este de ordin epistemologic, căci ştiinţa actuală răpune în eficaciate pe Zosim şi descendenţii săi; alegerea este între două tipuri de societate, de moduri de viaţă, de concepţii despre putere. Alchimia are adeseori o atitudine reacţionară, poate fi răzvrătită. Pentru Doamna Bonardel adevărata întrebare este dacă alchimia este susceptibilă de a regăsi în cultura contemprană locul şi rolul mediatoare care au fost ale sale în trecut. După semnele din lumea apuseană în contact cu cea orientală, se pare că alchimia este în curs să redevină <strong>Calea de mijloc. </strong>Înţeleasă astfel, alchimia poate avea zile frumoase în perspectivă.</p>
<p>Antologia este structurată în 22 de capitole precedate de scurte introduceri; dintre capitole amintim: Prolog între Cer şi pămînt; Arta lui Hermes; Spiritul lumii; Deontologia operativă (<em>Ora et Labora</em>); Elemente şi Principii; Cei doi stălpi ai artei (<em>Solve et coagula</em>); <em>Nigrum nigrius nigro</em>; Focul secret al înţelepţilor; O regalitate metalică: Aurul filosofal; O suveranitate benefică: Piatra înţelepţilor; O caritate prolifică: Medicina universală. Fireşte, antologia se deschide cu unul dintre cele mai încifrate texte ale umanităţii: <em>Tabula Smaragdina</em> („În adevăr, cu certitudine şi fără nici o îndoială. Tot ceea ce e jos este ca şi ceea ce e sus, iar ceea ce e sus este ca şi ceea ce e jos, pentru a împlini miracolele unui singur lucru&#8230;.De aceea sînt numit Hermes Trismegistos, căci posed cele trei părţi ale înţelepciunii lumii întregi. Desăvîrşit este ceea ce am spus despre opera Soarelui&#8221;. Alături de Hermes în cuprinsul recentului volum găsim extrase din Aristotel, Arthepius, Avicena, Roger Bacon, Jakob Bohme, Cadmus, Pseudo-Democrit, Pierre-Jean Fabre, Nicolas Flamel, Johann Glauber, Carl Gustav Jung, Michael Maier, Jean-Jacques Manget, Olzmpiodor, Paracelsus, Antoine-Joseph Pernety, Daniel Stolcius, Salomom Trismonin, Basile Valentin, Zosim. Să amintim că frumoasa ilustrare a volumului cuprinde vigniete extrase din cartea lui Daniel Stolcius <em>Hortulus hermeticus</em>, Frankfurt, 1627. <strong> </strong></p>
<p>Alchimia a fost redescoperită în modernitate, printre alţii, de Gaston Bachelard şi Carl Gustav Jung, dar adevărata dificultate a textelor alchimice stă în starea de spirit pe care o cere din partea cititorului, „puţin obişnuit să evolueze simultan pe un dublu registru, sensibil şi inteligibil, după imaginea unei arte căutînd continuu între Cer şi Pămînt, materie şi spirit, punctul de echilibru ferind alchimia de a fi unilateral materialistă sau spiritualistă&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.esoterica.ro/2009/01/alchimia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

